Language requirements and preparation

Um Ihren Auslandsaufenthalt in einem der Programmländer erfolgreich gestalten zu können, sollten Sie sich auf das Leben und Studieren in einer Fremdsprache gut vorbereiten. Je nach Ausgestaltung der Austauschvereinbarung stellen die Gasthochschulen sprachliche Mindestanforderungen in der Landes- und/oder Unterrichtssprache. Sie sollten sich daher bereits vor Ihrer Bewerbung bei Ihrem Programmbeauftragten über das geforderte Sprachniveau informieren. Inwieweit dieses Sprachniveau bereits zu Ihrer Bewerbung auf einen Austauschplatz nachgewiesen werden muss, klären Sie am besten ebenfalls mit Ihrer*m Programmbeauftragten.

Ein umfangreiches Angebot bietet zum Beispiel das ZESS, die Zentrale Einrichtung für Sprachen und Schlüsselkompetenzen der Universität Göttingen (siehe Link auf der rechten Seite).

Des Weiteren sind im Erasmus+ Key Action 103-Programm derzeit verpflichtende Online-Sprachtests ("OLS") für Bulgarisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Irisch-Gälisch*, Italienisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Schwedisch, Slowenisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch und Ungarisch vorgesehen, sofern eine dieser Sprachen Ihre Unterrichtssprache ist (für mit * gekennzeichnete Sprachen sind derzeit keine Sprachkurse verfügbar.). Die Tests sind vor Beginn und nach Abschluss Ihres Aufenthalts durchzuführen, um so Ihre sprachliche Entwicklung zu dokumentieren. Diese Tests sind jedoch keine Grundlage für die Auswahl und Annahme an der Gasthochschule.
Darüber hinaus besteht die Option, einen Online-Sprachkurs über das OLS-System zu absolvieren. Diese werden für fast alle o.g. Sprachen angeboten (Ausnahme: Irisch-Gälisch).

Sofern Sie einen Online-Sprachtest absolvieren müssen, werden Sie hierüber von der Abteilung Göttingen International gesondert informiert beziehungsweise erhalten hierzu eine Nachricht des Online-Liguistic-Support.