Übersetzungen und sonstige Publikationen


  • Radiointerview with CRI The World, Boston, on the culture of the Yezidis, 15. August 2007, siehe http://www.theworld.org/?q=node/12086 [zuletzt abgerufen am 06.03.2010].



  • The Traditions of the Yezidis and Ahl-e Haqq as Evidence of Kurdish Cultural History, Paper read at World Congres of Kurdish Studies, Erbil, 6.–9. September 2006, siehe http://www.institutkurde.org/en/conferences/kurdish_studies_irbil_2006/Philip+KREYENBROEK.html [zuletzt abgerufen am 06.03.2010].



  • The Zoroastrian World View and its Echoes in Christianity and Islam, Vortrag in der Rothko Chapel, Houston Texas, 26 July 2005, siehe http://www.rothkochapel.org/Philip Kreyenbroek.pdf [zuletzt abgerufen am 06.03.2010].



  • Sraosha in the Zoroastrian Daily Rituals and Prayers, Fezana Journal, Summer 2003.



  • Yezidismus, Zoroastrismus und die Tradition der Ahl-e Haqq, Roj 9, 2000, S. 5–20.



  • Impact of Khojeste Mistree and ZS, Fezana Journal, Winter 2000, S. 61–63.



  • Surûdî Yezîdiyekan [The Hymns of the Yezidis], Sirwe 109–110, 1995, S. 33–34.



  • Kurdistan Xezêneyekî Dozrawey Ferhengî [Kurdistan, a Cultural Treasure Trove], Gzîng 4, 1994, S. 4–7.



  • Einleitung zu R. C. ZAEHNER, Zoroastrian Survivals in Iranian Folklore, part 2, in: Iran 30, 1992, S. 65–67.



  • Übersetzung ins Englische von W. GELEYNSSEN DE JONGH, De Remonstrantie, S. 104–125, in: N. K. FIRBY, European Travellers and their Perceptions of Zoroastrians in the 17th and 18th Centuries, Archäologische Mitteilungen aus Iran: Ergänzungsband 14, Dietrich Reimer Verlag, Berlin 1988, S. 183–193.



  • Zahed (Übersetzung einer persischen Kurzgeschichte von Nasim Khaksar ins Holländische), in: G. J. VAN GELDER and E. DE MOOR (Hrsg.), De Pen en het Zwaard: Literatuur en Politiek in het Midden-Oosten, Dick Coutinho, Muiderberg 1988, S. 199–202.